D D A
LISE: Jacques, va chercher de l'eau !
D G D
JACQUES: De l'eau? On y va, chère Lise, on y va.
D D
JACQUES: Y a un trou dans le seau, chère Lise, y a un trou.
D D
LISE: Cher Jacques, bouche-le! Cher Jacques, bouche-le !
G D
JACQUES: Avec quoi le boucher, chère Lise, le boucher?
A D A D
LISE: Avec un roseau, cher Jacques, avec un roseau.
D D A D G D
JACQUES: Un roseau, fallait y penser, c'est tout. On y va, chère
Lise, on y va.
D D
JACQUES: Le roseau est trop long, chère Lise, bien trop long !
D D
LISE: Cher Jacques, coupe-le! Cher Jacques, coupe-le !
G D
JACQUES: Avec quoi le couper, chère Lise, le couper ?
A D A D
LISE: Avec une hache, cher Jacques, une grosse hache !
D D A D G D
JACQUES: Faut pas se fâcher comme ça; une hache, c'est facile.
On y va, chère Lise, on y va.
D D
JACQUES: Mais la hache est usée, chère Lise, bien usée.
D D
LISE: Cher Jacques, aiguise-la, aiguise-la sur cette pierre !
G D
JACQUES: Mais la pierre est trop sèche, chère Lise, bien trop sèche.
A D A D
LISE: Faudra la mouiller un peu, cher Jacques, la mouiller.
D D A D G D
JACQUES: Ça, c'est juste, eh oui, c'est intéressant.
D D
JACQUES: Avec quoi la mouiller, chère Lise, la mouiller ?
D D
LISE: Essaie donc un peu d'eau, cher Jacques, un peu d'eau.
G D
JACQUES: Mais en quoi la porter, chère Lise, la porter?
A D A D
LISE: Eh bien, dans un seau, cher Jacques, eh bien, dans un seau.
D D A D G D
JACQUES: Aha, ha, ha...
D D
JACQUES: Y a un trou dans le seau, chère Lise, y a un trou
D D
LISE: Cher Jacques, bouche-le! Cher Jacques, bouche-le !
G D
JACQUES: Avec quoi le boucher, chère Lise, le boucher ?
A D A D
LISE: Avec un roseau JACQUES: Un roseau. Un roseau
(fading)
D D A
LISE: Oui, écoute... JACQUES: Tout à fait..., mais encore
D G D
LISE: C'est tellement... JACQUES: ...facile. Oui, d'accord.
D D A
LISE: Aha ha ha... JACQUES: On y va, on y va...
x
1 di